Searching for Goodness: Natural Theology in Historic Cambridge

9189346123_4d4081ff9b_o
Emmanuel College, Cambridge © Sean Hickin, cropped, Creative Commons BY-NC 2.0

Are ethical values real? According to Dr Louise Hickman, a philosopher and theologian from Newman University, this is the question that drove the ‘natural theology’ discussion in the centuries leading up to Darwin. Louise spoke about this topic at the Faraday Institute this summer, and I will summarise her lecture here in my own words.

Left to our own devices, said the natural theologians, people are capable of developing their own awareness of God and knowledge of him. This knowledge is entirely separate from any belief that God has revealed himself to people in any other way, such as God’s relationship with the people of Israel, or arriving on earth as the person of Jesus Christ. Continue reading

Physics and Psalms

The door to the old Cavendish lab, with inscription

Over the main entrance of the Cavendish Laboratory, the home of the Department of Physics in the University of Cambridge, is an inscription: ‘The works of the Lord are great; sought out of all them that have pleasure therein’. This use of a Bible passage in architecture is somewhat unusual for a university physics laboratory that was built in 1973.

The passage was placed there at the suggestion of Andrew Briggs, who was a PhD student at the time. Briggs is now Professor of Nanomaterials at Oxford University. He appreciated the Latin inscription of Psalm 111 verse 2 carved on the doors of the first Cavendish Laboratory, almost certainly at the instigation of the first Cavendish Professor, James Clark Maxwell. He suggested that it should be put up, in English, at the entrance of the new building.

The inscription above the doors of the new Cavendish Laboratory

The incident is described by AB Pippard, formerly Cavendish Professor in the University of Cambridge, in the European Journal of Physics. ‘The great oak doors opening on the site of the original building had carved on them, by Maxwell’s wish, the text from Psalm 111 Magna opera Domini exquisita in omnes voluntates ejus. Shortly after the move to the new buildings in 1973 a devout research student suggested to me that the same text should be displayed, in English, at the entrance. I undertook to put the proposal to the Policy Committee, confident that they would veto it; to my surprise, however, they heartily agreed both to the idea and to the choice of Coverdale’s translation, inscribed here on mahogany by Will Carter.’

This is a great example of how open minded Cambridge science departments can be, and their willingness to recognise the Christian heritage that was so important in the development of modern science. It’s also an example of what a student can achieve if they put their mind to it.

Many thanks to Professor Briggs for helping me with my research on this story.